суббота, 24 октября 2015 г.

Как все называется в английской рекламе

английские слова о рекламеЗа последние годы все привыкли к тому, что реклама становится полноправной участницей рынка, Она нас уже не раздражает и не удивляет, мы воспринимаем рекламу, как часть ежедневной жизни. Где бы мы не находились - на работе или на отдыхе, дома или в магазине, в спорт-клубе или в кино - нас прочно окружает телевизионная или радио реклама. По дороге в офис или в гости к друзьям мы видим наружную рекламу – билборды, перетяжки, стикеры на бамперах впереди идущих автомобилей, рекламные конструкции, постеры, брендированные автобусы, уличные дисплеи и так далее. 

Когда мы вечером включаем компьютер, чтобы поиграть в любимую игру или пообщаться в социальной сети с приятелями, то на нас обрушивается вал онлайн рекламы – баннеры, тизеры, всплывающие окна, поп-андеры, продающие статьи… С каждым днем рекламщики и маркетологи придумывают новые  варианты воздействия на умы и кошельки интернет-пользователей. А еще существует реклама в газетах и журналах, отраслевые выставки, реклама на листовках и флаерах. Не удивительно, что на уроках английского языка студенты все чаще интересуются английской рекламной терминологией. 

В статье http://rfcmd.com/index.php?option=com_content&view=article&id=2440:vocabulary-advertising&catid=19:vocabulary-lessons&Itemid=15  приводится несколько десятков слов и выражений, наиболее употребительных в англоязычных текстах о рекламе. Кроме того, там дана расшифровка некоторых их них – для тех, кто пока еще не занимается рекламой профессионально. Это поможет  вам лучше ориентироваться и в английском языке, и в специальной терминологии.

Комментариев нет:

Отправить комментарий